TAFSIRAN SURAT ALI IMRAN, AYAT 16-17
الَّذِينَ يَقُولُونَ رَبَّنَا إِنَّنَا
آمَنَّا فَاغْفِرْ لَنَا ذُنُوبَنَا وَقِنَا عَذَابَ النَّارِ. الصَّابِرِينَ
وَالصَّادِقِينَ وَالْقَانِتِينَ وَالْمُنْفِقِينَ وَالْمُسْتَغْفِرِينَ
بِالأسْحَارِ.
(Yakni) aranjeun nu neneda, "Ya Gusti Kami, saestuna
abdi sadaya tos iman, mangka hapunten sakumna dosa-dosa abdi sareng pelihara
abdi sadaya tina siksa seuneu naraka," (nyaeta) jalma-jalma anu sabar, anu
jujur, anu tetep taat, anu masrahkeun harta na (dina jalan Allah), sareng anu
nungtut hapunten dina waktu sahur. Qs. Ali Imran [3]: 16-17.
يَصِف تَبَارَكَ وَتَعَالَى عِبَاده
الْمُتَّقِينَ الَّذِينَ وَعَدَهُمْ الثَّوَاب الْجَزِيل فَقَالَ تَعَالَى:
Allah Swt. ngagambarkeun sifat-sifat abdi-abdi-Na anu
taqwa, nyaeta jalma-jalma anu parantos dipasihkeun janji bakal meunang pahala
anu loba. Pikeun eta Allah Swt. ngadawuh:
الَّذِينَ يَقُولُونَ رَبَّنا إِنَّنا
آمَنَّا
(Yakni) aranjeun anu neneda, "Ya Gusti Kami,
saestuna abdi sadaya tos iman." (Ali Imran: 16)
أَيْ بِك وَبِكِتَابِك وَبِرَسُولِك.
Hartina, iman ka Gusti sareng kitab-kitab Anjeun, sarta
rasul-rasul Anjeun.
فَاغْفِرْ لَنا ذُنُوبَنا
Mangka hapunten sakumna dosa abdi sadaya.
(Ali Imran: 16)
أَيْ بِإِيمَانِنَا بِك وَبِمَا شَرَعْته
لَنَا فَاغْفِرْ لَنَا ذُنُوبنَا وَتَقْصِيرنَا مِنْ أَمَرْنَا بِفَضْلِك
وَرَحْمَتك.
Yakni, kusabab iman abdi sadaya ka Anjeun, oge ka naon
anu parantos disyariatkeun kanggo abdi sadaya, mangka abdi sadaya nungtut
hapunten kanggo dosa-dosa sareng kelengitan abdi sadaya dina urusan abdi sadaya
berkat anugerah sareng rahmat Anjeun.
وَقِنَا عَذَابَ النَّارِ
Sareng pelihara abdi sadaya tina siksa seuneu naraka.
(Ali Imran: 16)
ثُمَّ قَالَ تَعَالَى:
Saterusna dina ayat nu saterusna Allah Swt. ngadawuh:
الصَّابِرِينَ
(Yakni) jalma-jalma anu sabar.
(Ali Imran: 17)
أَيْ فِي قِيَامهمْ بِالطَّاعَاتِ
وَتَرْكهمْ الْمُحَرَّمَات.
Hartina, sabar dina ngalaksanakeun ketaatan sareng
ninggalkeun sagala hal anu diharamkeun.
وَالصَّادِقِينَ
Jalma-jalma anu jujur. (Ali Imran:
17)
فِيمَا أَخْبَرُوا بِهِ مِنْ إِيمَانهمْ
بِمَا يَلْتَزِمُونَهُ مِنْ الْأَعْمَال الشَّاقَّة.
Hartina, percaya kana naon anu dikabarkan ka maranehna
kusabab iman maranehna, anu ieu direalisasikeun ku maranehna dina sikap manteng
hate dina ngalaksanakeun amal-amal anu beurat.
وَالْقانِتِينَ
Jalma-jalma anu tetep taat.
(Ali Imran: 17)
وَالْقُنُوت الطَّاعَة وَالْخُضُوع.
Al-qunut hartina taat sareng patuh, nyaeta jalma-jalma
anu tetep dina ketaatanna.
وَالْمُنْفِقِينَ
Jalma-jalma anu masrahkeun hartana.
(Ali Imran: 17)
أَيْ مِنْ أَمْوَالهمْ فِي جَمِيع مَا
أُمِرُوا بِهِ مِنْ الطَّاعَات وَصِلَة الْأَرْحَام وَالْقَرَابَات وَسَدّ
الْخَلَّات وَمُوَاسَاة ذَوِي الْحَاجَات.
Yakni masrahkeun sabagian tina harta maranehna dina
jalan-jalan ketaatan anu diparentahkeun ka maranehna, silaturahmi, amal
taqarrub, masihan santunan, sareng nulungan jalma-jalma anu peryogi.
وَالْمُسْتَغْفِرِينَ بِالْأَسْحارِ
Sareng jalma-jalma anu nungtut hapunten dina waktu sahur.
(Ali Imran: 17)
دَلَّ عَلَى فَضِيلَة الِاسْتِغْفَار
وَقْت الْأَسْحَار.
Ayat ieu nuduhkeun kaunggulan beristigfar dina waktu
sahur.
وَقَدْ قِيلَ : إِنَّ يَعْقُوب عَلَيْهِ
السَّلَام لَمَّا قَالَ لِبَنِيهِ:
Numutkeun hiji pendapat, saestuna Nabi Ya'qub a.s. nalika
ngadawuh ka barudakna, anu dawuhna disitir ku firman-Na:
سَوْفَ أَسْتَغْفِرُ لَكُمْ رَبِّي
Kuring bakal nungtut hapunten kanggo aranjeun ka Gusti
abdi. (Yusuf: 98)
أَنَّهُ أَخَّرَهُمْ إِلَى وَقْت السَّحَر.
Mangka Nabi Ya'qub ngundurkeun doana eta dugi ka waktu
sahur.
وَثَبَتَ فِي الصَّحِيحَيْنِ وَغَيْرهمَا
مِنْ الْمَسَانِيد وَالسُّنَن مِنْ غَيْر وَجْه مِنْ جَمَاعَة مِنْ الصَّحَابَة
أَنَّ رَسُول اللَّه صَلَّى اللَّه تَعَالَى عَلَيْهِ وَعَلَى آلِهِ وَسَلَّمَ
قَالَ:
Tos disebutkeun dina kitab Sahihain sareng kitab-kitab
sunnah sareng kitab-kitab musnad anu sanesna anu diriwayatkeun ngalangkungan
rupa-rupa jalur ti sabagian sahabat Rasulullah Saw., yen Rasulullah Saw. kantos
ngadawuh:
يَنْزِلُ اللَّهُ تَبَارَكَ وَتَعَالَى
فِي كُلِّ لَيْلَةٍ إِلَى سَمَاءِ الدُّنْيَا حِينَ يَبْقَى ثلث الليل الأخير،
فَيَقُولُ: هَلْ مِنْ سَائِلٍ فَأُعْطِيَهُ؟ هَلْ مِنْ دَاعٍ فَأَسْتَجِيبَ لَهُ؟
هَلْ مِنْ مُسْتَغْفِرٍ فَأَغْفِرَ لَهُ؟. الْحَدِيث.
(Rahmat) Allah Swt. turun dina unggal peuting ka langit
dunya, nyaeta dina waktu peuting anu tersisa sapertilu deui, teras Anjeun
ngadawuh, "Naha aya anu nungtut, mangka Kami bakal maparin eta? Naha aya
anu neneda, mangka Kami bakal ngabulkeun eta? Sareng naha aya anu nungtut
hapunten, mangka Kami bakal masihan hapunten ka manehna," nepi ka akhir
hadis.
وَقَدْ أَفْرَدَ الْحَافِظ أَبُو الْحَسَن
الدَّارَقُطْنِيّ فِي ذَلِكَ جُزْءًا عَلَى حِدَة فَرَوَاهُ مِنْ طُرُق
مُتَعَدِّدَة .
Al-Hafiz Abul Hasan Ad-Daruqutni ngababarkeun ieu bab
dina hiji juz sorangan. Anjeun ngariwayatkeun ieu hadis ngalangkungan rupa-rupa
jalur.
وَفِي الصَّحِيحَيْنِ عَنْ عَائِشَة
رَضِيَ اللَّه عَنْهَا قَالَتْ : مِنْ كُلّ اللَّيْل قَدْ أَوْتَرَ رَسُول اللَّه
صَلَّى اللَّه صَلَّى اللَّه عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ أَوَّلِهِ وَأَوْسَطِهِ
وَآخِرِهِ فَانْتَهَى وِتْرُهُ إِلَى السَّحَر.
Dina kitab Sahihain ti Siti Aisyah r.a. disebutkeun yen
unggal peuting Rasulullah Saw. salawasna ngalaksanakeun salat witir, mimitian
ti awal, tengah, sareng akhir peuting; sareng akhir tina sakabeh witir nyaeta
dina waktu sahur.
وَكَانَ عَبْد اللَّه بْن عُمَر يُصَلِّي
مِنْ اللَّيْل ثُمَّ يَقُول : يَا نَافِع هَلْ جَاءَ السَّحَر ؟ فَإِذَا قَالَ :
نَعَمْ أَقْبَلَ عَلَى الدُّعَاء وَالِاسْتِغْفَار حَتَّى يُصْبِح رَوَاهُ اِبْن
أَبِي حَاتِم .
Disebutkeun yen sahabat Abdullah ibnu Umar ngalaksanakeun
salat (sunat dina peuting), teras naros, "Hai Nafi’, naha waktu sahur
parantos asup?" Upami diwaler, "Sumuhun," mangka anjeunna
mimitian neneda sareng nungtut hapunten nepi ka waktu subuh. Kitu numutkeun
naon anu diriwayatkeun ku Ibnu Abu Hatim.
وَقَالَ اِبْن جَرِير : حَدَّثَنَا اِبْن
وَكِيع حَدَّثَنَا أَبِي عَنْ حُرَيْث بْن أَبِي مَطَر عَنْ إِبْرَاهِيم بْن حَاطِب
عَنْ أَبِيهِ قَالَ : سَمِعْت رَجُلًا فِي السَّحَر فِي نَاحِيَة الْمَسْجِد
وَهُوَ يَقُول : يَا رَبّ أَمَرْتنِي فَأَطَعْتُك وَهَذَا السَّحَر فَاغْفِرْ لِي
فَنَظَرْت فَإِذَا هُوَ اِبْن مَسْعُود رَضِيَ اللَّه عَنْهُ.
Ibnu Jarir ngadawuh, parantos nyarios ka kami ibnu Waki',
parantos nyarios ka kami abdi, ti Hurayyis ibnu Abu Matar, ti Ibrahim ibnu
Hatib, ti bapana anu ngadawuh yen anjeunna kantos ngadangu hiji lalaki anu aya
di salah sahiji bagian dina masjid nyarioskeun doa kieu: Ya Gusti Kami, Anjeun
parantos marentahkeun ka abdi, mangka abdi taati parentah Anjeun; sareng ieu
waktu sahur, mangka masihan hapunten kanggo abdi. Nalika anjeunna ningali
lalaki eta, tétéla anjeunna nyaeta sahabat Ibnu Mas'ud r.a.
وَرَوَى اِبْن مَرْدُوَيه عَنْ أَنَس بْن
مَالِك قَالَ : كُنَّا نُؤْمَر إِذَا صَلَّيْنَا مِنْ اللَّيْل أَنْ نَسْتَغْفِر
فِي آخِر السَّحَر سَبْعِينَ مَرَّة.
Ibnu Murdawaih ngariwayatkeun ti Anas ibnu Malik anu
nyarios yen abdi sadaya (para sahabat) upami ngalaksanakeun salat (sunat dina
peuting) diparentahkeun pikeun ngalaksanakeun istigfar dina waktu sahur
sajumlah tujuh puluh kali. (Tafsir Ibnu Katsir, 3: 32-34)
Posting Komentar
Terima kasih telah berkomentar, kritik dan saran yang membangun sangatlah diharapkan