بَابُ نَوَاقِضِ اَلْوُضُوءِ
عَنْ أَنَسِ بْنِ
مَالِكٍ - رضي الله عنه - قَالَ: { كَانَ أَصْحَابُ رَسُولِ اَللَّهِ - صلى الله
عليه وسلم - -عَلَى عَهْدِهِ- يَنْتَظِرُونَ اَلْعِشَاءَ حَتَّى تَخْفِقَ
رُؤُوسُهُمْ, ثُمَّ يُصَلُّونَ وَلَا يَتَوَضَّئُونَ } أَخْرَجَهُ أَبُو دَاوُدَ,
وَصَحَّحَهُ اَلدَّارَقُطْنِيُّ وَأَصْلُهُ فِي مُسْلِمٍ.
Ti Anas bin Mālik ra.
nyarioskeun: "Dina mangsa Rasulullah Saw., para sahabat ngantosan waktos
Isya dugi ka mastaka aranjeuna lelengutan, teras aranjeunna shalat bari henteu
wudhu deui." Hadis ieu diriwayatkeun ku Abu Dawud sareng disahkeun ku
ad-Daraquthni. Asal ti hadis ieu ogé aya dina Shahih Muslim.
وَعَنْ عَائِشَةَ
رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهَا قَالَتْ: {جَاءَتْ فَاطِمَةُ بِنْتُ أَبِي حُبَيْشٍ إِلَى
اَلنَّبِيِّ - صلى الله عليه وسلم - فَقَالَتْ: يَا رَسُولَ اَللَّهِ! إِنِّي
اِمْرَأَةٌ أُسْتَحَاضُ فَلَا أَطْهُرُ, أَفَأَدَعُ اَلصَّلَاةَ? قَالَ:
"لَا. إِنَّمَا ذَلِكَ عِرْقٌ, وَلَيْسَ بِحَيْضٍ, فَإِذَا أَقْبَلَتْ
حَيْضَتُكِ فَدَعِي اَلصَّلَاةَ, وَإِذَا أَدْبَرَتْ فَاغْسِلِي عَنْكِ اَلدَّمَ,
ثُمَّ صَلِّي} مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ. وَلِلْبُخَارِيِّ: { ثُمَّ تَوَضَّئِي لِكُلِّ
صَلَاةٍ } وَأَشَارَ مُسْلِمٌ إِلَى أَنَّهُ حَذَفَهَا عَمْدً ا.
Ti Aisyah ra., anjeunna
nyarios: "Fatimah binti Abu Hubaisy sumping ka Nabi Saw., lajeng tumaros:
'Ya Rasulullah! Sim kuring ieu istri anu ngalaman istihadhah, janten abdi
henteu tiasa bersih. Naha abdi kedah ngantunkeun shalat?' Nabi Saw.
ngawalon: 'Henteu. Éta téh ngan ukur getih (‘irqun), sanés haid. Upami haid
anjeun datang, tinggal ngantunkeun shalat, sareng nalika parantos réngsé, prak
adus, teras shalat.'" Hr. Muttafaq 'Alaih. Sareng ti Al-Bukhari, disebatkeun:
"Saterasna, anjeun kedah wudhu pikeun unggal shalat." Muslim
nyebatkeun yén anjeunna mupus bagéan ieu ngahaja.
وَعَنْ عَلِيِّ
بْنِ أَبِي طَالِبٍ - رضي الله عنه - قَالَ: { كُنْتُ رَجُلاً مَذَّاءً,
فَأَمَرْتُ اَلْمِقْدَادَ بْنَ اَلْأَسْوَدِ أَنْ يَسْأَلَ اَلنَّبِيَّ - صلى الله
عليه وسلم – فَسَأَلَهُ؟ فَقَالَ: "فِيهِ اَلْوُضُوءُ } مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ,
وَاللَّفْظُ لِلْبُخَارِيِّ.
Ti Ali bin Abi Thalib ra.,
anjeunna nyarios: "Sim kuring ieu saurang pameget anu sering kaluar madziy.
Ku sabab éta, abdi maréntahkeun ka Miqdad bin Al-Aswad pikeun tumaros ka Nabi Saw.
Lajeng anjeunna tumaros, mangka Nabi Saw. ngandika: 'Dina hal ieu,
aya wudhu.'" Hr. Muttafaq 'Alaih, sareng lafazna asalna ti riwayat Al-Bukhari.
وَعَنْ
عَائِشَةَ, رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهَا; أَنَّ اَلنَّبِيَّ - صلى الله عليه وسلم -
قَبَّلَ بَعْضَ نِسَائِهِ, ثُمَّ خَرَجَ إِلَى اَلصَّلَاةِ وَلَمْ يَتَوَضَّأْ.
أَخْرَجَهُ أَحْمَدُ, وَضَعَّفَهُ اَلْبُخَارِيُّ.
Ti Aisyah ra., anjeunna
nyarios: "Nabi Saw. parantos ngambung ka sapalih garwana, teras anjeunna
kaluar pikeun shalat bari henteu wudhu (deui)." Hr. Ahmad, sareng Bukhari
parantos nyatakeun yén hadis ieu lemah (dlo’if).
وَعَنْ أَبِي
هُرَيْرَةَ - رضي الله عنه - قَالَ: قَالَ رَسُولُ اَللَّهِ - صلى الله عليه وسلم
- { إِذَا وَجَدَ أَحَدُكُمْ فِي بَطْنِهِ شَيْئًا, فَأَشْكَلَ عَلَيْهِ: أَخَرَجَ
مِنْهُ شَيْءٌ, أَمْ لَا? فَلَا يَخْرُجَنَّ مِنْ اَلْمَسْجِدِ حَتَّى يَسْمَعَ
صَوْتًا, أَوْ يَجِدَ رِيحًا } أَخْرَجَهُ مُسْلِمٌ.
Ti Abu Hurairah ra, anjeunna
nyarios: "Rasulullah Saw ngandika: 'Upami salah sawios di antawis
anjeun ngaraos aya perkawis di lebet patuanganna, teras rémpan: 'Naha aya anu
kaluar ti dinya atanapi henteu?' Mangka, ulah kaluar ti masjid dugi ka anjeunna
ngadangu sora atanapi mendakan bau.'" Hadis ieu diriwayatkeun ku
Muslim.
وَعَنْ طَلْقِ
بْنِ عَلِيٍّ - رضي الله عنه - قَالَ: { قَالَ رَجُلٌ: مَسَسْتُ ذَكَرِي أَوْ
قَالَ اَلرَّجُلُ يَمَسُّ ذَكَرَهُ فِي اَلصَّلَاةِ, أَعَلَيْهِ وُضُوءٍ ? فَقَالَ
اَلنَّبِيُّ - صلى الله عليه وسلم - "لَا, إِنَّمَا هُوَ بَضْعَةٌ مِنْكَ }
أَخْرَجَهُ اَلْخَمْسَةُ, وَصَحَّحَهُ اِبْنُ حِبَّانَ. وَقَالَ اِبْنُ
اَلْمَدِينِيِّ: هُوَ أَحْسَنُ مِنْ حَدِيثِ بُسْرَةَ.
Ti Talq bin Ali ra, anjeunna
nyarios: "Aya saurang pameget tumaros: ‘Sim kuring parantos nyabak rarangan
abdi’ -atanapi pameget éta raranganana dina shalat-, naha anjeunna kedah
wudhu?' Lajeng Nabi Saw ngandika: 'Henteu, éta téh ngan saukur bagéan ti
anjeun.'" Hr. Lima ahli hadis, sareng Ibn Hibban ngashohihkeunana.
Sareng Ibn Al-Madini nyebatkeun yén ieu hadis langkung saé tibatan hadis
Busrah.
وَعَنْ بُسْرَةَ
بِنْتِ صَفْوَانَ رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهَا; { أَنَّ رَسُولَ اَللَّهِ - صلى الله
عليه وسلم - قَالَ: "مَنْ مَسَّ ذَكَرَهُ فَلْيَتَوَضَّأْ" } أَخْرَجَهُ
اَلْخَمْسَةُ, وَصَحَّحَهُ اَلتِّرْمِذِيُّ, وَابْنُ حِبَّانَ. وَقَالَ
اَلْبُخَارِيُّ: هُوَ أَصَحُّ شَيْءٍ فِي هَذَا اَلْبَابِ.
Ti Busrah binti Shafwan ra,
anjeunna nyarios: "Rasulullah Saw ngandika: 'Saha anu nyabak raranganana,
mangka kedah wudhu.'" Hr. Lima ahli hadis, ogé Tirmidhi sareng Ibn
Hibban ngashohihkeunana. Sareng Bukhari nyebatkeun yén ieu hadis mangrupikeun
anu paling sah dina bab ieu.
وَعَنْ عَائِشَةَ
رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهَا; أَنَّ رَسُولَ اَللَّهِ صَلَّى عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
قَالَ: { مَنْ أَصَابَهُ قَيْءٌ أَوْ رُعَافٌ, أَوْ قَلَسٌ, أَوْ مَذْيٌ فَلْيَنْصَرِفْ
فَلْيَتَوَضَّأْ, ثُمَّ لِيَبْنِ عَلَى صَلَاتِهِ, وَهُوَ فِي ذَلِكَ لَا
يَتَكَلَّمُ } أَخْرَجَهُ اِبْنُ مَاجَهٍ. وَضَعَّفَهُ أَحْمَدُ وَغَيْرُهُ.
Ti Aisyah ra, anjeunna nyarios:
"Rasulullah Saw ngandika: 'Saha anu utah, atanapi mimisan, atanapi ngagodroh,
atanapi madziy, kedah mundur, teras wudhu, lajeng tiasa neraskeun
shalatna, sareng dina hal éta, anjeunna henteu ngobrol.'" Hr. Ibnu
Majah. Nanging, Ahmad sareng anu sanésna nangtoskeun yén hadis ieu lemah (dlo’if).
وَعَنْ جَابِرِ
بْنِ سَمُرَةَ رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهُمَا; { أَنَّ رَجُلاً سَأَلَ اَلنَّبِيَّ -
صلى الله عليه وسلم - أَتَوَضَّأُ مِنْ لُحُومِ اَلْغَنَمِ? قَالَ: إِنْ شِئْتَ
قَالَ: أَتَوَضَّأُ مِنْ لُحُومِ اَلْإِبِلِ ? قَالَ: نَعَمْ } أَخْرَجَهُ مُسْلِمٌ.
Posting Komentar
Terima kasih telah berkomentar, kritik dan saran yang membangun sangatlah diharapkan